В банках работают неучи
| апреля 30 2010, 20:32Не все конечно, но которые попадаются это что-то нечто. Был сегодня с товарищем в одном банке, надо было ему сделать перевод через Wester Union, ну а там же все заполняется по английски. Очень доставил оператор, который сначала не мог прочитать название улицы Циолковского, ему еще раза 3 сказали как она правильно пишется, в итоге это чудо написало транслитом название улицы так: Сelkovskogo.:) Он видать первый раз услышал эту фамилию, а кто такой Константин Эдуардович вообще не представляет, ибо бегал за целками, а не учил уроки, да и с языками туго, ибо кто учился в школе, тот знает что правильно бы оно писалось так Tsiolkovskogo. Как правильно высказался Димон по поводу такого написания: а как етот уибан нопейсал чейтать надо “целковского” бухыхы, ну кто ап чом а вшывый о бане.
Хотя скорее всего просто в рагульской школе такому не учат, там специализация по схронам.